Séances des Cassiopéens par date

Gandalf

Gandalf

SuperModerator
Moderator
FOTCM Member
Voici le tableau des séances des Cassiopéens par date pour les années 2010 à aujourd'hui. Celles qui ont été traduites en français ont un lien direct vers la séance.
Les séances en rouge n'ont pas encore été traduites.

(For the English table, here's the link:Cassiopaean Session Transcripts by date)
(The sessions in red have not been translated yet.)

Disponible chez Pilule Rouge : Les transcriptions de l'expérience cassiopéenne - Annotées par Laura Knight-Jadczyk, Vol. 1 1994
Disponible chez Pilule Rouge : Les transcriptions de l'expérience cassiopéenne - Annotées par Laura Knight-Jadczyk, Vol. 2 1995
Disponible chez Pilule Rouge : Les transcriptions de l'expérience cassiopéenne - Annotées par Laura Knight-Jadczyk, Vol. 3 1996
Disponible chez Pilule Rouge : Les transcriptions de l'expérience cassiopéenne - Annotées par Laura Knight-Jadczyk, Vol. 4 janvier-mai 1997

Last edited:
Gandalf

Gandalf

SuperModerator
Moderator
FOTCM Member
Voici le tableau des séances des Cassiopéens par date pour les années 2000 à 2009. Celles qui ont été traduites en français ont un lien direct vers la séance.
Les séances en rouge n'ont pas encore été traduites.

(For the English table, here's the link:Cassiopaean Session Transcripts by date)
(The sessions in red have not been translated yet.)

Disponible chez Pilule Rouge : Les transcriptions de l'expérience cassiopéenne - Annotées par Laura Knight-Jadczyk, Vol. 1 1994
Disponible chez Pilule Rouge : Les transcriptions de l'expérience cassiopéenne - Annotées par Laura Knight-Jadczyk, Vol. 2 1995
Disponible chez Pilule Rouge : Les transcriptions de l'expérience cassiopéenne - Annotées par Laura Knight-Jadczyk, Vol. 3 1996
Disponible chez Pilule Rouge : Les transcriptions de l'expérience cassiopéenne - Annotées par Laura Knight-Jadczyk, Vol. 4 janvier-mai 1997

Last edited:
Gandalf

Gandalf

SuperModerator
Moderator
FOTCM Member
Voici le tableau des séances des Cassiopéens par date pour les années 1994 à 1999. Celles qui ont été traduites en français ont un lien direct vers la séance.
Les séances en rouge n'ont pas encore été traduites.

(For the English table, here's the link:Cassiopaean Session Transcripts by date)
(The sessions in red have not been translated yet.)

Disponible chez Pilule Rouge : Les transcriptions de l'expérience cassiopéenne - Annotées par Laura Knight-Jadczyk, Vol. 1 1994
Disponible chez Pilule Rouge : Les transcriptions de l'expérience cassiopéenne - Annotées par Laura Knight-Jadczyk, Vol. 2 1995
Disponible chez Pilule Rouge : Les transcriptions de l'expérience cassiopéenne - Annotées par Laura Knight-Jadczyk, Vol. 3 1996
Disponible chez Pilule Rouge : Les transcriptions de l'expérience cassiopéenne - Annotées par Laura Knight-Jadczyk, Vol. 4 janvier-mai 1997

02 janv 1999 17 janv 1998 04 janv 1997 07 janv 1996 01/01/1995 16/07/1994
06 mars 1999 24 janv 1998 10 janv 1997 09 janv 1996 02/01/1995 22/07/1994
19 juin 1999 31 janv 1998 11 janv 1997 13 janv 1996 05/01/1995 27/07/1994
03 juil 1999 21 févr 1998 17 janv 1997 20 janv 1996 07/01/1995 30/07/1994
10 juil 1999 28 févr 1998 25 janv 1997 27 janv 1996 10/01/1995 30/09/1994
24 juil 1999 14 mars 1998 01 févr 1997 03 févr 1996 11/01/1995 05/10/1994
31 juil 1999 21 mars 1998 12 févr 1997 08 févr 1996 14/01/1995 07/10/1994
28 août 1999 04 avr 1998 22févr 1997 17 févr 1996 21/01/1995 09/10/1994
25 sept 1999 11 avr 1998 01 mars 1997 21 févr 1996 09/02/1995 16/10/1994
23 oct 1999 18 avr 1998 15 mars 1997 24 févr 1996 11/02/1995 18/10/1994
13 nov 1999 02 mai 1998 29 mars 1997 10 mars 1996 18/02/1995 19/10/1994
04 déc 1999 09 mai 1998 05 avr 1997 13 mars 1996 22/02/1995 20/10/1994
- 14 mai 1998 12 avr 1997 23 mars 1996 25/02/1995 22/10/1994
- 16 mai 1998 19 avr 1997 29 mars 1996 04/03/1995 23/10/1994
- 30 mai 1998 03 mai 1997 24 avr 1996 07/03/1995 25/10/1994
- 06 juin 1998 21 mai 1997 27/28 avr 1996 11/03/1995 28/10/1994
- 13 juin 1998 1997年麦31日 04 mai 1996 18/03/1995 02/11/1994
- 20 juin 1998 07 juin 1997 25 mai 1996 15 avr 1995 04/11/1994
- 27 juin 1998 14 juin 1997 27 mai 1996 18 avr 1995 06/11/1994
- 04 juil 1998 21 juin 1997 01 juin 1996 22avr 1995 07/11/1994
- 11 juil 1998 28 juin 1997 09 juin 1996 1995年avr的29日 09/11/1994
- 18 juil 1998 05 juil 1997 15 juin 1996 07 mai 1995 12/11/1994
- 25 juil 1998 12 juil 1997 22juin 1996 13 mai 1995 16/11/1994
- 01 août 1998 19 juil 1997 29 juin 1996 20 mai 1995 19/11/1994
- 08 août 1998 26 juil 1997 14 juil 1996 26 mai 1995 24/11/1994
- 15 août 1998 09 août 1997 21 juil 1996 27 mai 1995 26/11/1994
- 22août 1998 16 août 1997 27 juil 1996 31日马i 1995 27/11/1994
- 29 août 1998 22août 1997 03 août 1996 03 juin 1995 01/12/1994
- 1998年9月05 06 sept 1997 11 août 1996 06 juin 1995 03/12/1994
- 1998年9月12日 13 sept 1997 17 août 1996 09 juin 1995 05/12/1994
- 19 sept 1998 20 sept 1997 24 août 1996 10 juin 1995 09/12/1994
- 03 oct 1998 04 oct 1997 31 août 1996 17 juin 1995 10/12/1994
- 10 oct 1998 07 oct 1997 21 sept 1996 08 juil 1995 17/12/1994
- 31 oct 1998 01 nov 1997 27 sept 1996 19 juil 1995 23/12/1994
- 14 nov 1998 15 nov 1997 01 oct 1996 23 juillet 1995 28/12/1994
- 21 nov 1998 22nov 1997 05 oct 1996 05 août 1995 31/12/1994
- 28 nov 1998 31 déc 1997 12 nov 1996 12 août 1995 -
- 05 déc 1998 - 23 nov 1996 09 sept 1995 -
- 12 déc 1998 - 30 nov 1996 12 sept 1995 -
- 19 déc 1998 - 08 déc 1996 16 sept 1995 -
- 26 déc 1998 - 14 déc 1996 24 sept 1995 -
- - - 21 déc 1996 07 oct 1995 -
- - - 28 déc 1996 14 oct 1995 -
- - - - 21 oct 1995 -
- - - - 04 nov 1995 -
- - - - 11 nov 1995 -
- - - - 18 nov 1995 -
- - - - 25 nov 1995 -
- - - - 02 déc 1995 -
- - - - 12 déc 1995 -
- - - - 16 déc 1995 -
- - - - 31 déc 1995 -
Last edited:
PERLOU

PERLOU

The Living Force
FOTCM Member
Un grand Merci Gandalf pour ce gros travail qui nous rend bien service...

A large Gandalf Thanks for a great job making us well ... Service
PERLOU

PERLOU

The Living Force
FOTCM Member
Gandalf, est-ce que cela aiderait si je copiait/collait la traduction en Français GOOGLE de la dernière transmission de Laura qui n'est pas très claire mais pourrait ainsi être corrigée par vos soins ?...

Gandalf, is that it would help if I copied / pasted the translation into French of the last GOOGLE transmission Laura is not clear but could well be rectified by yourself? ...
Gandalf

Gandalf

SuperModerator
Moderator
FOTCM Member
PERLOU said:
Gandalf, est-ce que cela aiderait si je copiait/collait la traduction en Français GOOGLE de la dernière transmission de Laura qui n'est pas très claire mais pourrait ainsi être corrigée par vos soins ?...

Gandalf, is that it would help if I copied / pasted the translation into French of the last GOOGLE transmission Laura is not clear but could well be rectified by yourself? ...

Bonjour Perlou,

Malheureusement, cela n'aiderait pas vraiment car les traducteurs automatiques ne sont pas vraiment fiables.

Aussitôt que cela sera possible, cette session sera traduite par les membres de notre équipe .

Hi Perlou,

Unfortunately, it would not really help because the automatic tarnslators are not really reliable.

As soon as it is possible, that session will be translate by the members of our team.
PERLOU

PERLOU

The Living Force
FOTCM Member
Merci Gandalf, je comprends, c'était juste pour aider...
Merci aux traducteurs pour la prochaine traduction car effectivement avec GOOGLE tout n'est pas très clair...

Gandalf thank you, I understand, it was just to help ...
Thank you to the translators for the next translation because effectively with GOOGLE all is not very clear ...
Gandalf

Gandalf

SuperModerator
Moderator
FOTCM Member
2nouvelles séances ont été traduites, soit celle du 23 janvier 2016 et celle du 6 février 2016.

2new sessions have been translated: January 23th 2016 and February 6th 2016.
Kisito

Kisito

Jedi Council Member
Gandalf thank you, I am very grateful for the work you do. :)
Merci Gandalf, je suis très reconnaissant du travail que tu effectues...
Gandalf

Gandalf

SuperModerator
Moderator
FOTCM Member
Kisito said:
Gandalf thank you, I am very grateful for the work you do. :)
Merci Gandalf, je suis très reconnaissant du travail que tu effectues...

Thanks but as you surely know, it is a team work.
PERLOU

PERLOU

The Living Force
FOTCM Member
Merci pour ce précieux travail d'équipe...


Thank you for this precious job of team...
Top Bottom