Errors in "The Wave" (Online Version)

Beau

Beau

Administrator
Administrator
Moderator
FOTCM Member
Thanks for finding that. I fixed both issues.
Persej

Persej

The Living Force
FOTCM Member
A little more typos with my suggestions:

In here:圣杯和The Destiny of Man I

This word, whose French pronunciation (“ch?ne”) is lisped

This word, whose French pronunciation (“chêne”) is lisped

I could be wrong, but I think that brackets are mixed up here:

The Greek (Luchas, from (Luchnos), light, lamp, torch, (lux, lucis in Latin,

The Greek Luchas, (from Luchnos), light, lamp, torch, (lux, lucis in Latin),

Then, in here:圣杯和The Destiny of Man: Part II: The Terror of History

This is theMyst?re des Cath?drales, the very title of the work.” Myst?re des Cath?drales, the very title of the work.”

This is theMystere des Cathedrales, the very title of the work.”

The only problem is, for the puffer, these remarks are nonsense. Fulcanelli begins LeMyst?retalking about cathedrals in general

The only problem is, for the puffer, these remarks are nonsense. Fulcanelli begins Le Mystere talking about cathedrals in general

The correct French version would be "Le Mystère Des Cathédrales", but you can just put the English letters.

Two question marks that I don't think they belong here:

也就是说,第一句话的book, “the work of the artisan,” Fulcanelli writes?“The strongest impression of my early childhood – I was SEVEN years old?”?and we have the “key to the major Arcanum.”

也就是说,第一句话的book, “the work of the artisan,” Fulcanelli writes, “The strongest impression of my early childhood – I was SEVEN years old?”, and we have the “key to the major Arcanum.”

This should just be indented or quoted:

In the first Krita Yuga, after the creation of the earth, Brahman created a thousand pairs of twins from his mouth, breast, thighs, and feet respectively. They lived without houses; all desires which they conceived were directly fulfilled; and the earth produced of itself delicious food for them, since animals and plants were not yet in existence. Each pair of twins brought forth at the end of their life a pair exactly like them. As everybody did his duty and nothing else, there was no distinction between good and bad acts.

After the Krita or Satya Yuga, things get progressively worse: each successive yuga sees the human race falling into increasing unhappiness and evil, until at the end of the Kali Yuga, the world is set on fire, deluged with water, and then reborn. [Joscelyn Godwin, 1996]

Then, in here:圣杯和The Destiny of Man: Part III: Time

This repetition constantly maintains the world in thesame Auroral instant of the beginnings

The quotation mark is redundant or another one is missing.
Persej

Persej

The Living Force
FOTCM Member
Links to the work of Robert Canup no longer work. But you can use the web-archive:R. Canup Home Page

mrtn

mrtn

Jedi Council Member
Not sure if you're aware of this already:
Images in the online books likethe wavedon't work here in firefox. Clicking the broken image links to a valid image, and the link image src itself is ok too (if opened in a separate tab), but it doesn't work with a http url src inside a https page.
hlat

hlat

The Living Force
FOTCM Member
It appears psychomantium is misspelled in the chapter heading and web address.


The Wave Chapter 51: The Pyschomantium
Beau

Beau

Administrator
Administrator
Moderator
FOTCM Member
Thanks for the heads up, good catch! I'll get it fixed as soon as I get the login issues figured out.
Top Bottom